"Ελένη", Ευριπίδη, Β΄ Επεισόδιο, στίχοι 1140-1152, ,Αντιπαραβολική διδασκαλία
Το αρχαίο κείμενο
ΕΛ. Μενέλαε, πρὸς μὲν παρθένου σεσώμεθα· 1032       
τοὐνθένδε δ᾽ εἰς ἓν τοὺς λόγους φέροντε χρὴ
κοινὴν ξυνάπτειν μηχανὴν σωτηρίας.
ΜΕ. ἄκουε δή νυν· χρόνιος εἶ κατὰ στέγας
καὶ συντέθραψαι
προσπόλοισι βασιλέως.
ΕΛ. τί τοῦτ᾽ ἔλεξας; ἐσφέρεις γὰρ ἐλπίδας
ὡς δή τι δράσων
χρηστὸν ἐς κοινόν γε νῶιν.
ΜΕ. πείσειας
ἄν τιν᾽ οἵτινες τετραζύγων
ὄχων ἀνάσσουσ᾽ ὥστε νῶιν δοῦναι δίφρους;
ΕΛ. πείσαιμ᾽
‹ἄν›· ἀλλὰ τίνα φυγὴν φευξούμεθα
πεδίων ἄπειροι
βαρβάρου γ᾽ ὄντες χθονός;
ΜΕ. ἀδύνατον
εἶπας. φέρε, τί δ᾽ εἰ κρυφθεὶς δόμοις
κτάνοιμ᾽ ἄνακτα
τῶιδε διστόμωι ξίφει;              1044
1140 ΕΛΕ: Όσο περνά απ' το χέρι της Θεονόης,
 Μενέλαε, γλιτώσαμε· μα πρέπει 
τον τρόπο να μου πεις που θα
σωθούμε.
ΜΕΝ: Άκουσε· με του βασιλιά τους δούλους  
πολύν καιρό έχεις ζήσει στο παλάτι.                 
 ΕΛΕ: Τι θες να πεις; Ελπίδες με γεμίζεις
πως κάτι το καλό για μας θα κάνεις.
ΜΕΝ: Μπορείς να πείσεις κάποιον από κείνους 
που 'χουν τ' αμάξια να μας δώσουν ένα;
ΕΛΕ: Μπορώ· πώς θα ξεφύγουμε όμως, όταν
 δεν ξέρουμε τον βάρβαρο αυτόν τόπο;
ΜΕΝ: Δε γίνεται. Αν κρυφτώ εκεί μέσα κι έτσι
με το σπαθί τον άρχοντα σκοτώσω;
| 
     | 
1)Να γράψετε σε ομάδες  τις υπογραμμισμένες φράσεις του αρχαίου
κειμένου και δίπλα να δώσετε το αντίστοιχο τμήμα του νεοελληνικού κειμένου. Να
σχολιάσετε προφορικά τις διαφορές και τις ομοιότητες.
μηχανὴν σωτηρίας.= τον τρόπο που θα σωθούμε   
//
| 
   αρχαία  | 
  
   άκουε  | 
  
   | 
  
   | 
  
   | 
  
   | 
  
   | 
  
   | 
 
| 
   νεοελληνική  | 
  
   άκουσε  | 
  
   | 
  
   | 
  
   | 
  
   | 
  
   | 
  
   | 
 
 (https://www.greek-language.gr/digitalResources/ancient_greek/tools/liddell-scott/index.html   ):  
α.
πρόσ-πολος=ὁ υπηρέτης    β. μηχανή      γ. όχος     δ.δίφρος   
ε.δόμος    στ.άναξ
ΔΕΙΤΕ ΤΟ ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΗΣ 5ης ΣΚΗΝΗΣ και παιχνίδι wordall για έλεγχο των γνώσεων
.jpg)
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου